| A meeting at the Kagoshima Medical Association to discuss tobacco issues in Kagoshima.鹿児島県医師 会を表敬訪問 |
| Catching up with e-mails and organising the homepage on our first rest day. Reiko always looks confused around computers. 初めての休息日、メールをチェックしたり、ホームページをチェック。 いつも、玲子はコンピューターの前で悩んでます。 |
| Talking with reporters whilst handing out anti- tobacco info-tissues 商店街で禁煙ティッシュを配りながら、取材を 受けるASH君 |
| Chatting with the Kagoshima City volunteer shopping mall smoking wardens 商店街でボランティアでタバコの吸殻を拾っ ている方々です。 |
| Me, Reiko and Ash-kun receiving a blessing and farewell from Saigo Takamori. 西郷隆盛像の前にて |
| My first walking companion, Mr Ishidera from Kumamoto. He pushed me hard into Minamata and organised the homestay. 初めて今回のウオークで一緒に歩いてくれ た、熊本の石寺さん。僕を押して歩いてくれ ました。水俣でのホームステイも彼がお願い してくれました。 |
| CAPE SATA, April 13th, a cool, wet and blustery start to the Walk Against Tobacco.Plus signs showing where I am and where I've got to get to. 4月13日出発日、雨が降って寒いWalk Against Tobaccoのスタート となりました。 表示のある下を歩いてる二枚は、僕が何処からスタートし何処 まで行くかのサインです。 |